Related%20passage su Ketubbot 4:6
הָאָב אֵינוֹ חַיָּב בִּמְזוֹנוֹת בִּתּוֹ. זֶה מִדְרָשׁ דָּרַשׁ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה לִפְנֵי חֲכָמִים בַּכֶּרֶם בְּיַבְנֶה, הַבָּנִים יִירְשׁוּ וְהַבָּנוֹת יִזּוֹנוּ, מָה הַבָּנִים אֵינָן יוֹרְשִׁין אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת הָאָב, אַף הַבָּנוֹת אֵינָן נִזּוֹנוֹת אֶלָּא לְאַחַר מִיתַת אֲבִיהֶן:
Se non le ha scritto un kethubah, una vergine afferma due manah e una vedova, un manah, perché è una condizione di beth-din. Se le scrisse (nella sua kethubah) un campo degno di un manah (cento zuz) invece di duecento zuz, e non le scrisse: "Tutta la mia proprietà è garanzia per la tua kethubah, [(poiché non può dire: Devi ricevere solo il campo menzionato nella tua kethubah)], è responsabile (per tale garanzia), essendo questa una condizione di beth-din.
Esplora related%20passage su Ketubbot 4:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.